您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文

四级日语阅读辅导第2篇:电话

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-4-24 14:51:00  点击:  切换到繁體中文

 

午前3時に電話のベルが鳴った。眠い目をこすりながら電話に出ると、いきなり「いつまでピアノの練習をしているの。うるさくて、眠れないじゃない。」と女性のどなり声。朝の3時に、しかも名前を言わないのは失礼だと思ったが、相手の名前を聞いて、静かに電話を切った。


翌日の午前3時ちょうど、今度は私が電話をかけた。もちろん、こちらの名前をいってから話し始めた。


「私はビアノを持っていませんし、弾くこともできません。昨日のお電話、何かの間違いではありませんか。」



单词解释


1、眠い目をこする/揉着睡眼

2、どなり声/生气的声音


3、電話を切る/切断电话,挂断电话



译文


电话


凌晨三点电话铃响了。我揉着惺忪的睡眼拿起电话,只听见一个女的非常生气的说道:“你弹钢琴到底要弹什么时候?吵的我睡不着了。”


虽然我觉得凌晨三点打电话,而且连名字都不报太没礼貌了。但我只问了对方的名字,就静静的挂上了电话。


第二天也正好凌晨三点,这次我打了那个人的电话。当然,我先报了名字,然后说道:“我根本没有钢琴,当然更不能弹了。昨天的电话你是不是哪里搞错了?”


日语四级资料日语语法



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告