您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

日语专有名词的正确念法(1)

作者:来源  来源:izuko   更新:2015-6-25 10:25:04  点击:  切换到繁體中文

 



分页标题#e#


日语专有名词 日本品牌 日语学习


10 大阪近鉄のチーム名は?


勿論、ファンの人たちは間違えるはずもないけれど話すときと書くときで違っていませんか?


誤(話すとき?):バッファローズ → 正(書くとき?):バファローズ


英語を日本語的に発音するとバッファローになるのかな?


ちなみに三省堂 大辞林には「バッファロー」と書かれているんですが…


大阪近鉄的团队名称是?


当然,如果是饭的话,应该不会弄错,但说的时候和写的时候,是否会搞错呢?


错误(说话的时候):バッファローズ →正确(写的时候):バファローズ(buffaloes)


如果用日语的发音来说英语,是不是就成了バッファローズ了呢?

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告