您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文

读读写写 轻松搞定N1单词(91)

作者:来源  来源:沪江部落节目   更新:2015-5-22 12:24:33  点击:  切换到繁體中文

 

霞む【かすむ】(自五)


释义:1、云雾朦胧。 2、看不清楚、朦胧。 3、不显眼。


例句:年をとって目が霞んできた。上了年纪眼睛视物模糊。


予て【かねて】(副)


释义:事先、原先、早先。


近义:前もって、予め「あらかじめ」


例句:この本は予て読みたいと思っていた。这本书我老早就想看了。


来る【きたる】(自五&连体)


释义:1、来、到来。 2、下次的。


近义:やってくる、次の。


例句:来る土曜日に式を行うことにした。下个星期六举行仪式。


網【あみ】(名)


释义:1、网、铁丝网。 2、罗网、法网。


例句:おばあさんは魚を漁る「あさる」網を編む「あむ」ことができる。外婆能编织渔网。


怪しい【あやしい】(形)


释义:1、奇怪、可疑。 2、奇异、奇怪。 3、靠不住、难以置信。 4、不好、拙劣。 5、(男女关系)可疑。


近义:疑わしい、不思議、当てにならない。


例句:その話が本当かどうかは怪しい。那句话是否真实很值得怀疑。


粗筋【あらすじ】(名)


释义:概略、梗概。


近义:筋、要点。


例句:芝居の粗筋を事前に読みます。事先读戏剧的梗概。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告