您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 阅读练习 >> 正文

让男性匪夷所思的女性行为TOP10

作者:佚名  来源:Goo   更新:2015-4-22 14:14:03  点击:  切换到繁體中文

 

各位男同胞们,女性的那些行为最让你大惑不解?gooランキング做了“让男性匪夷所思的女性行为”调查,先揭晓结果吧:



第一名:过度减肥,往死里减


第二名:一个人说了“好可爱”,其他人立刻附和说“好可爱”


第三名:呼朋唤友去厕所


第四名:一边说“交给你了”,一边对你选的东西发牢骚


第五名:血拼起来就忘记时间


第六名:为了描眉而修眉(喂喂。。这个很正常好吧。。)


第七名:每天都化妆(⊙﹏⊙b这有什么好奇怪的)


第八名:总是拐弯抹角地表达自己的意思


第九名:沉迷于占卜


第十名:无节制地吃甜食


それってホントに女性だけ?


真的只有女性才这样吗?


日本ではコロコロと変わりやすいものを指す際に「女心と秋の空」という言葉を使うことがあります。一時期話題を集めた男脳/女脳のように単純に男女を二分するのは問題がありますが、遠くイギリスでも変化しやすい冬場の風にかけた「女心と冬の風(A woman’s mind and winter wind change often)」という言葉があるように、少なくとも多くの男性が「女心は理解するのが難しい」と感じているのはまちがいないようです。


在日本,形容易变的事物时会用到“女人的心,秋天的云“这句话。从一时间轰动一时的“男脑/女脑”那样单纯地将男女一分为二这件事上可以瞥见端倪,另外在遥远的英国,和寒冬时节易变的风有关的谚语“女人心,如冬风(A woman’s mind and winter wind change often)”可以看出,至少有大多数的男性认为“女人心让人难以理解”,这一点毫无疑问。


そんな女性の行動の中でも、最も多くの男性が「さっぱり分からない」と感じているのは、《必要以上にやせたがる》でした。今年6月に厚生労働省が実施した「女性の健康づくり推進懇談会」で検討課題として「やせすぎ(過度のダイエット)」が取り上げられたことからも分かるように、やせすぎは健康にとってあまり歓迎すべきものではありません。メディアに登場するスリムなモデルたちは女性にとってあこがれの存在ですが、近年では思春期の女性の体調維持や成長に影響を与えないように、やせすぎているモデルのファッションショー出演を禁じる国もあるそうです。


在让人匪夷所思的女性行为中,最多的男性感到“完全无法理解”的是“过度减肥”这一点。在今年六月厚生劳动省举行的“女性保健推进座谈会”上,“过度减肥”被作为研讨课题特别列举一事可以让我们认识到,过度减肥对健康百害无一利。电视上魔鬼身材的模特们的确是女性憧憬的目标,但是近年来,为了不给青春期少女的身体发育和成长带来负面影响,据说有一些国家封杀了身材过瘦模特的演出。


続く2位には《ひとりが「かわいい!」というと、他のみんなも「かわいい!」と言う》が入りました。3位の《みんなでトイレに行く》も同様ですが、これは女性特有の集団心理に起因すると一般的に言われています。確かにこうした傾向は女性に強いようにも思われますが、こうした集団心理がはたして持って生まれた性によるものなのかどうかを判断するのは難しいところです。


接下来当选第二名的是,“一人说了‘好可爱’,其他人也立刻附和说‘好可爱’”。和第三名“呼朋唤友上厕所”类似,这些一般被认为是女性特有的集团心理的作用。的确,这种倾向在女性身上表现的十分强烈,但这样的集团心理到底是不是由生来性别决定的,这一点还很难断定。


《まゆを描くためにそる》のほかにも《毎日化粧をする》、《爪を伸ばす/マニキュアを塗る》など、女性特有とされている行動が数多くランク·インしてますが、若い世代に目を向ければ同様の行動を取る男性も少なからずいるようで、世代を特定すれば今回とはまた違ったランキング結果になりそうですね。ちなみに、前述の引眉も平安時代中期から男性貴族の間でも元服の際に行われるようになり、女性特有とは言えないものだったそうです。


“为了描眉而修眉”,此外还有“每天都化妆”、“留长指甲/涂指甲油”等很多女性特有的行为都进入了排行榜,但是放眼当今的年轻人,喜好做这类事的男性也不在少数——如果把调查对象固定为某一年龄阶段的话,就会得到和现在不同的结果了吧。顺便提一句,前面说的“描眉”是平安时代中期开始,男性贵族在成人时也要进行的一项活动,并不能说是女性特有的行为吧。


单词解释:


男脳/女脳:だんのう/じょのう 根据近年的研究显示,男脑擅长空间思维,女脑擅长语言操作。但并不一定男性都是“男脑”女性都是“女脑”,成长环境等也有影响。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告