您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
松永老师讲日语:难以分辨的自他动词


他动词: 上げる 叩く 踏む 聞く 見る 下げる


自动词: 上がる 会う 眠る 着く 下がる 腐る


一般来说,他动词和自动词最大的区别在于,是否能与格助词“を”连用。比如:


他动词 自动词


手 を 上げる 手 が 上がる


頭 を 下げる 頭 が 下がる


声 を 聞く 魚 が 腐る


壁 を 叩く 家 に 着く


但是当格助词“を”表示起点、经过点时,连用的动词一般为自动词。比如:


起点:家を出る。東京を出発する。


经过点:橋を渡る。山を越える。


我在翻译训练的课上经常让学生做下面这样的练习。那么先请大家将下列短语中的自动词转换为他动词,他动词转换为自动词。


体が温まる→ 寄付が集まる→


ドアが閉まる→ 電話をつなぐ→


道をふさぐ→ 店が開く→


腰を痛める→ 連絡が入る→


枝を折る→ 岩を砕く→




上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章