您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 就职面试日语 >> 正文

面试日语——面试时的着装策略

作者:未知  来源:weilan.com.cn   更新:2014-9-19 15:35:15  点击:  切换到繁體中文

 

就职活动的着装代表着个人形象。当然,在面试这个环节,用人单位也不会根据面试者着装得体与否而作为录用的标准。但换句话说,没有“没有面试获胜的服装”,却有“面试失败的服装”。所谓“面试失败的服装”是指面试时使第一印象大打折扣的穿着。也就是说,着装的关键是要与行业和职业相匹配,而且还要“得体”。那么,面试时该如何着装呢?


①業界や職種にあった服装


事前に業界を研究して、その業界の職業に合わせてふさわしい服装を着用する。例えば銀行など保守的な業界では個性的な服装はイメージがよくない。先端的なファッションセンスが必要だと思われる業種で「リクルートスーツ」は高い評価されない。


①着装要与行业和职业相匹配


面试前要对所面试的行业进行研究,着装要与面试的行业和企业相适合。例如,针对银行等相对于传统的行业,穿过于个性化的服装会给人留下不好的印象。而针对需要时尚流行感的行业,穿“正统的求职西装”也不会得到较高的评价。


②着こなしの服装


実際には面接ではないとき、ほとんどの者はボタンを気にしていない。ただ面接の際、着こなしについては、特に気を付けるべきである。汚れたスーツや着こなせていないスーツを着ていると人はだらしなく、身の回りのことに気が回らないと思われて仕事ができないイメージがある。いくら面接官がボタンを留めていなくても、こちら側はしっかりボタンを留めるのが面接を受ける立場としての礼儀である。


②着装要得体


不面试的时候,大多数人都不会注意自己衣服上的纽扣。但面试的时候,应该特别注意一下自己的着装。衣服皱皱巴巴,又不合体,会被认为邋遢、不利索。连身边的事都做不好,又怎么能做好本职工作呢?别管面试负责人有多少纽扣没系上,但作为应聘者来说,一定要整整齐齐地系好衣服上的纽扣,这是面试最起码的礼仪。


③自信があり、緊張しない服装


自信があり好みのパンツルックを着用すると外見に自信があり、緊張感を和らげると判断しても、ビジネス界においてはスーツズボンまたはスカートを着用すべきである。


③穿有自信、让自己不紧张的服装


穿着自己喜欢的类似裤装服饰的话,虽然从外观上看有自信,可以缓解紧张感,但在商务场合,还是应该穿着正式的西服套装或西服裙装。


总之,要想面试顺利过关,首先要挑选与自己能力相匹配的职业;面试时着装要得体,不能穿显得自己比较紧张的服装。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告