您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 每日一句日语 >> 正文

每日一句日语:那对双胞胎服装和专业一样

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-6-9 9:44:25  点击:  切换到繁體中文

 

》》 复习3月2日内容


あの双子は服はもちろん、専門まで同じだ。|あのふたごはふくはもちろん、せんもんまでおなじだ。


【中文解释】那对双胞胎不仅服装,连专业都一样。


【单词及语法解说】这句话是人们对双胞胎什么都一样的状态发出的一种感叹。


·双子「ふたご 」:孪生,双胞胎。


例:彼らは双子の兄弟だが、性格は正反対だ。/他们虽是孪生兄弟,但性格完全不同。


·専門「せんもん」:专门,专业,专长。


例:彼の専門は天文学だ。/他的专业是天文学。


·もちろん:当然,不用说。


例:それはもちろんだ。/那是当然的。


·同じ「おなじ」:相同,相等。


例:同じ考え。/同样的想法。


·~まで:到,至,直到……程度,到……地步。


例:夜遅くまで働く。/工作到深夜。


(编辑:何佩琦)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告