》》 复习3月2日内容
あの双子は服はもちろん、専門まで同じだ。|あのふたごはふくはもちろん、せんもんまでおなじだ。
【中文解释】那对双胞胎不仅服装,连专业都一样。
【单词及语法解说】这句话是人们对双胞胎什么都一样的状态发出的一种感叹。
·双子「ふたご 」:孪生,双胞胎。
例:彼らは双子の兄弟だが、性格は正反対だ。/他们虽是孪生兄弟,但性格完全不同。
·専門「せんもん」:专门,专业,专长。
例:彼の専門は天文学だ。/他的专业是天文学。
·もちろん:当然,不用说。
例:それはもちろんだ。/那是当然的。
·同じ「おなじ」:相同,相等。
例:同じ考え。/同样的想法。
·~まで:到,至,直到……程度,到……地步。
例:夜遅くまで働く。/工作到深夜。
(编辑:何佩琦)