您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

看日剧学日语:绫濑遥主演《萤之光》(三)

作者:未知  来源:沪江   更新:2014-7-6 19:37:06  点击:  切换到繁體中文

 

堪忍袋(かんにんぶくろ)の緒(お)が切れる。


忍无可忍。


例:あの人のわがままには堪忍袋の緒が切れた。/对那家伙的任性妄为实在是忍无可忍了。


意思相近的惯用句有:


腹(はら)の虫(むし)が収(おさ)まらない。


腸(はらわた)が煮(に)えくり返(かえ)る。


腹(はら)に据(す)えかねる。


ゴーヤ


苦瓜,凉瓜


提到冲绳料理就不得不提苦瓜了。日本冲绳苦瓜深绿色表皮满布着细细的疙瘩,外皮较薄,外形则比中国苦瓜长,味道较不苦且多汁。冲绳是苦瓜的天堂,从苦瓜刺身、苦瓜粉、苦瓜冷面、酸辣苦瓜各种苦瓜料理应有尽有,据说当地人长寿和爱吃苦瓜有很大关系。“无苦不欢”的冲绳人还为苦瓜设立了纪念日,这在全世界恐怕还是“独一份”。5月8日就是苦瓜纪念日。夏天吃苦瓜也确实是对身体很有益的,大家不怕苦的话可以多吃点喔!


全然健全じゃないですよ、むしろ不健全ですよ。


むしろ:与其……不如;宁可。


例:そう言われるのをむしろ喜んでいる/倒喜欢别人那样说〔批评〕。


人に聞くよりむしろ自分で考えてみたほうがいい/与其问人,不如自己想想看。


あの人は政治家というよりむしろ文学家といったほうがいい/与其说他是个政治家,不如说是个文学家。


あの子ね、思い詰めるととことん思い詰める子だから。


那孩子就是爱钻牛角尖。


思(おも)い詰(つ)める:左思右想想不开;钻牛角尖。


とことん:最后,到底。


できる限り自分でやらなきゃって思ってるの。


还是想尽可能的自己去做。


なきゃ是なければならない,意思为“必须”。自言自语及日常会话都经常用到的说法。


例:


もう起きなきゃ。/必须要起床啦!


田中さんに電話しなきゃ。/得给田中打个电话。


いええ、どうせごろごろしてだから。


没什么,反正我闲着也是闲着。


ごろごろ:闲呆,无所事事。


例:ベッドの上でごろごろしている/醒着躺在床上。


失業して毎日ごろごろしている/失业了,每天闲呆着〔无所事事〕。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告