您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

12公斤超大型兔子亮相首尔(中日对照)

作者:佚名  来源:ABCdane   更新:2014-7-2 15:26:57  点击:  切换到繁體中文

 


卯年を迎えるために、ロッテ百貨店でウサギの展覧会が行われた。2日ソウル 小公洞(ソゴンドン)の本店で初めて披露された体重12キログラムに達する超大型のウサギ。


为了迎接兔年的到来,百货商店举行了兔子展览会。2日在首尔小公洞总店,体重12公斤的巨型兔子首次亮相。同じような大きいウサギはドイツでもいるそうだ。


像这样的巨型兔子据说在德国也有哦。ドイツのベルリンに住む男性が、もしかしたら世界一大きいかもしれないウサギを飼っているという。その耳は最長21センチ。身長はおよそ1メートルにもなる巨大なウサギだ。


家住德国柏林的一名男子养了一只巨型兔,这只兔子耳朵长21厘米,全身长约1米,被认为可能是当时(2006年)世界上最大的兔子。



飼い主のハンス ワグナーさんよりも顔が大きいジャーマン ジャイアント種のウサギのハーマン君だが、ジャーマン ジャイアント種はもともと体が大きいことで知られる種で、だいたい体重は6キロ位になるという。


这只顶着比主人汉斯.瓦古纳还要大的一张脸的“德国灰巨兔”,叫做哈曼。“德国灰巨兔”原本就是体型巨大的品种,一般体重能够达到6公斤。しかし、ハーマン君の大きさは体重は7.7キロ。特別に飼い主がつくったオーク材の小屋に暮らしている。


但是哈曼君的体重已经达到7.7公斤,主人为它特别造了一间栎木小屋,哈曼就在那里面享受生活。一日に食べる食料は2キロ。すきなスナックはレタスなんだとか。


哈曼君一天要吃掉2公斤的兔粮,中意的点心是莴苣。



豆知识 兔的日语数量词 ウサギの日本語における助数詞は、伝統的に1羽、2羽と鳥と同様の「羽(わ)」を使用する。


日语中兔子一般情况下都使用“1羽”、“2羽”,这样和鸟相同的单位数量词“羽”。


与兔子相关的谚语 脱兎(だっと)の如(ごと)く


势如脱兔,非常敏捷、迅速。


兎死(し)すれば狐(きつね)これを悲(かな)しむ


兔死狐悲。


兎に祭文(さいもん)


对牛弹琴。


兎の登り坂(ざか)


兔子爬坡,大显身手。在最擅长的领域大显身手。只要条件有利,事情就能顺利进行。


兎の糞 (ふん)


事情进展断断续续,兔子的尾巴长不了。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告