查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教【体言を体言にする】何【体言を体言とする】的区别 Pages :[1] 共 4 楼
#1 作者:shirleyzhou 2007-8-20 14:35:00)
请教【体言を体言にする】何【体言を体言とする】的区别 请教各位【体言を体言にする】何【体言を体言とする】的区别 【体言を体言にする】表示:1,依靠主观努力积极作用于某事物,使之发生变化。 2,把某事物当作另一事物。 第二种含义与【体言を体言とする】很相像。该怎么区分呢。 #2 作者:shihongping 2007-8-20 15:14:00)
に强调的是结果,而と强调的是内容吧。 #3 作者:老肖 2007-8-20 22:25:00)
关于「とする」与「にする」的用法区别 一)、~とする 构成「AをBとする」句式,表示将本来不是B的A,一时作为B来用。因此它表示暂时的、表面的变化。中文意为:作为~。例如: 1、その部屋を物置とした。/把那个房子(暂时)作为小仓库来用。 2、閲覧室を教室として一週間勉強した。/把阅览室作为教室,学习了一个星期。 3、兄を先生として少し英語を習った。/把哥哥当老师,多少学了些英语。 4、南京豆をおかずとして酒を飲んだ。/(没有其它酒菜)临时把花生米当作酒菜,喝了酒。 二)、~にする 构成「AをBにする」句式,与「AをBとする」句式不同,它表示把A改造成B,因此它所表示的是永久的、本质的变化。例如: 1、その部屋を物置にした。/把那个房子改造成为小仓库了。 2、教室が足りないので、閲覧室をも教室にした。/因为教师不够,把阅览室也改造成阅览室了。 3、息子を学校の先生にした。/让儿子当了学校老师。 4、彼はたこをおかずにして酒を飲んだ。/他把乌贼作成菜,喝了酒。 有些句子如果是本质的变化,所以只能用「にする」,不能用「とする」。例如: 1、汲み取り便所を水洗(すいせん)にする。/将掏取是式便所改造成水冲式便所。 2、水を蒸留水にする。/使水变成蒸馏水。 有些句子是表示暂时的变化时,是不能用「にする」的。例如: 1、私を実の親としてなんでも言ってください。/你就把我当作自己的父母,什么都给我讲吧。 #4 作者:shirleyzhou 2007-8-22 9:51:00)
非常感谢! ![]() |
请教【体言を体言にする】何【体言を体言とする】的区别
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语