您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0707) >> 正文
翻译求助

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 問題無用


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:雨蛾 2007-7-24 2:11:00)

問題無用

原句:問題無用で訓練を彼に強いている。

译:抗议无效地强行对他进行训练。

問題無用这个词还真不好翻,虽然大概能理解意思。。。

盼有一个更好的译法,谢谢!

#2 作者:fengshi 2007-7-24 6:53:00)


「問答無用」ではなかったのでしょうか~~

#3 作者:fengshi 2007-7-24 6:53:00)


もし「問答無用で訓練を彼に強いている。」でしたら、私ならこう訳します~

不容分说地强迫他训练。

#4 作者:雨蛾 2007-7-24 20:44:00)


不容分说,这个词比我那个恰当多了,谢谢!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章