查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: いまだにピンと来ないものがあるが Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:雨蛾 2007-7-21 15:20:00)
いまだにピンと来ないものがあるが 战士这个词,至今仍没什么现实感(原文:いまだにピンと来ないものがあるが) 没查到ピン这个词在本文中符合的含义,于是自己估摸了一下这样翻译,不知准确否? #2 作者:zuidingx 2007-7-21 20:24:00)
ピン → 直感的に分かる様子 至今依然有直觉感知不到的东西 个人看法 #3 作者:zuidingx 2007-7-21 20:28:00)
查了一下字典 ピンと来ない → 理解できない ピン → 心に訴える様子 至今依然有理解不了的东西 #4 作者:eva_0323 2007-7-21 20:40:00)
#5 作者:雨蛾 2007-7-21 21:02:00)
原来是个固定词组,长见识了,非常感谢! |
いまだにピンと来ないものがあるが
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语