|
👉 「〜てください」=直接请求(偏正式、礼貌但较直接) 一、基本语气区别① 「〜てください」
例:
② 「〜てもらえますか」
例:
二、语气强弱对比(重点)
三、对比例句(最直观)例1:给文件
例2:开门
例3:帮助别人(日企口语)
四、使用建议(实用)
五、一句话总结
|
「〜てください」表示请求或命令时,与「〜てもらえますか」语气差别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(推测)
~たところだ VS ~たばかりだ
~続ける VS ずっと~ている
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(转折)
~だけ VS ~しか~ない(限定)
~てから VS ~後で
~によって VS ~に応じて
~ほうがいい VS ~たらどうですか(建议)
~から VS ~ので(原因)
~ために VS ~ように(目的)
~について VS ~に関して
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(表推测语气)
~たところだ VS ~たばかりだ(动作刚结束)
~続ける VS ずっと~ている(表持续)
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に(表 “…… 之时”)
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(表转折)
~だけ VS ~しか~ない(表限定)
~てから VS ~後で(表先后)










