“〜にひきかえ”一般出现在什么样的语境中?——贯通日本学习频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
“〜にひきかえ”一般出现在什么样的语境中?

~にひきかえ 是日语中表达强烈对比的句型,核心语境是将两个性质、状态、行为完全相反的人或事物并列对照,突出二者的差异,相当于中文的 “与…… 相反”“而……”

一、 基本接续

名词 + にひきかえ
动词 / イ形容词 / ナ形容词的普通形(现在时) + の + にひきかえ

二、 主要使用语境

  1. 对比两个人的性格、行为或状态
    用于凸显两人在同一维度上的截然相反的表现,语气客观且带有强调意味。
    例句:
    • 兄は社交的で活発なのにひきかえ、弟は内気で静かだ。
      (哥哥外向活泼,相反,弟弟却腼腆安静。)
    • 彼女は毎日規則正しく生活するのにひきかえ、彼は昼夜逆転の生活をしている。
      (她每天规律作息,而他却过着昼夜颠倒的生活。)
  2. 对比两个事物的特征、性能或结果
    针对同一类事物的不同属性或发展结果进行对照,突出差异点。
    例句:
    • このブランドの旧モデルは重くて操作が複雑なのにひきかえ、新モデルは軽くて使いやすい。
      (这个品牌的旧款厚重且操作复杂,相反,新款却轻便又好用。)
    • 去年の夏は異常に暑かったのにひきかえ、今年の夏は比較的涼しい日が多い。
      (去年夏天异常炎热,而今年夏天凉爽的日子却有很多。)
  3. 对比同一主体在不同时期的变化
    用于描述同一个人或事物在过去和现在的状态反差,体现变化的程度。
    例句:
    • 学生時代は勉強が嫌いだったのにひきかえ、今は自分から本を読むようになった。
      (学生时代讨厌学习,相反,现在却会主动看书了。)
    • 以前は寂れていたこの街は、今は観光客でにぎわっている。

三、 语气与使用注意

  • 语气偏正式书面,多用于议论文、说明文或较严肃的叙述中,日常口语里更常用 ~のに対して
  • 前后对比的内容必须是对立关系,不能是轻微的差异或并列关系。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

“〜はさておき”用来转换话题时,最自然的说法是什么?
“〜もさることながら”表示“当然……但更……”时,请举一个例句。
“〜を絵に描いたような”常用来形容哪三种典型的情况?
“〜ときている”这种强烈断定语气是怎么使用的?
用“〜ときたら”轻微责备或表示惊讶时,请举两个例句。
“〜ば〜ほど”结构中,有哪些会产生相反意思的特殊用法?
“〜につけ〜につけ”的意思是什么?请给一个自然例句。
“〜とあって”多出现在什么样的句子或场景里?
“〜を限りに”表示决心或结束时是怎么用的?
请用“〜にかこつけて”造一个带有讽刺或找借口意味的句子。
“〜にあって”的三种正确用法分别是什么?
“〜を措いて”在正式场合的用法请举一个例句。
用“〜ものなら”表达最强烈的条件或愿望时,应该怎么说?请举例。
“〜にたえない”可以表达哪三种常见的感情?
“〜そばから”经常和哪些动词搭配使用?请举几个例子。
“〜をよそに”的意思以及使用时需要注意什么?
请举三个“〜かたがた”的正确使用例句。
“〜に反して”和“〜にもかかわらず”的细微差别在哪里?
“〜を禁じ得ない”最自然地表达哪几种感情?
“〜にたる”和“〜に値する”在使用上有什么不同?
“〜にもほどがある”通常用在什么样的场合?
“〜かねる”和“〜かねない”的意思和语气区别是什么?
“〜たあげく”的正确用法请举一个例句说明。
「〜とはいえども」表示让步时,与「〜とはいえ」口语书面差别?
「〜を余儀なくされる」表示被迫或不得已时,语感如何?