|
两者都表示原因、理由,但在主观性、语气强度和正式度上有明显差别: 1. 「〜から」
例:
2. 「〜ので」
例:
差别总结:
|
「〜から」表示原因或理由时,与「〜ので」语气和正式度差别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
两者都表示原因、理由,但在主观性、语气强度和正式度上有明显差别: 1. 「〜から」
例:
2. 「〜ので」
例:
差别总结:
|