题目:下列句子中,不能使用「〜おかげで」的是哪一个?
A. 先生が丁寧に教えてくれたおかげで、試験に合格できた。B. 薬を飲んだおかげで、風邪がすぐに治った。C. 雨が降ったおかげで、試合が中止になった。D. 友達が手伝ってくれたおかげで、引っ越しが早く終わった。
正确答案:C(雨が降ったおかげで、試合が中止になった。)
解析:
「〜おかげで」表示积极结果的原因,带有感激或正面语气。
「〜せいで」则用于表示负面结果的原因,语气消极。
C句中的“比赛中止”通常被视为负面结果,因此应使用「〜せいで」,而非「〜おかげで」。
「〜うちに」的接续与用法分类「〜ないことはない」的语气特点是什么?「〜ことにする」表达什么含义?「〜に違いない」的用法和判断「~べくして」的含义和接续方式是什么?「~こととて」在句中起什么作用?请举例。「~ものを」的语气和语境如何使用?「~にひきかえ」的含义和使用场景是什么?「~かねない」的用法是什么?请举例说明。「~べく」和「~ために」的区别?「~ものだから」与「~から」的不同点?「~にわたって」与「~を通じて」如何区分使用?「~かねる」和「~かねない」的意义差异是什么?「~つつ」和「~ながら」有何区别?举例说明用法