您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
「~にひきかえ」的含义和使用场景是什么?

「~にひきかえ」是日语中用于对比的表达方式,表示“与……相比”、“与……相反”,常用于对两者的性格、行为、状态等方面进行鲜明对照,而且语气上常带有褒贬或主观评价


一、语法结构

  • 名词 + にひきかえ

  • 动词普通形/形容词普通形 + の + にひきかえ


二、含义

与……相对照;与……相比却……
用来表示前后两个对象在性格、行为、表现、状况等方面有显著差异,往往带有褒贬色彩,说话人主观上认为一方较好或较差


三、使用场景

  • 兄弟、朋友、家人等人的性格对比

  • 过去与现在状态对比

  • 理想与现实之间的落差

  • 表现、努力程度的对照


四、例句说明

兄にひきかえ、弟は本当にだらしない。
和哥哥相比,弟弟真是没出息。

去年の冷夏にひきかえ、今年は猛暑が続いている。
与去年的冷夏相比,今年持续着酷暑。

親の期待にひきかえ、彼は勉強もせず遊んでばかりいる。
与父母的期望相反,他光顾着玩,根本不学习。

昔の上司にひきかえ、今の上司は話が通じない。
和以前的上司比起来,现在的上司简直讲不通。

自分の家族の温かさにひきかえ、彼はずっと孤独に育ったという。
与自己家庭的温暖相比,他是孤独地长大的。


五、注意事项

  • 多用于鲜明对照场景,不适用于普通的、客观的比较。

  • 常用于表达说话人的感情、评价,例如失望、不满、赞美等。

  • 表达方式多为书面语或较正式的口语。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章