184.+ものだ(ものではない) 表示感嘆. 日々の経つの本当に速いものですね。 夫婦の仲も分からないもんですね。 表示事實如此,本該如此。 借りたものは返すものだ。 先生にそんな乱暴な言葉を使うものではない。 表示對往事的回憶。 中学時代この川で君とよく泳いだもんだ。 子供のころよく姉と喧嘩して、母に叱られたものだ。 表示強烈的願望。 一日の早く会いたいものだ。 ぜひ一度アメリカへ行きたいものだ。 時間過得真快啊! 夫妻關係真難説啊! 借東西要還。 對老師不應該用粗暴的語言。 中學時經常和你在這條河裏游泳。 記得小時候經常和姐姐吵架,縂挨媽媽的說. 真想早日相見。 很想到美國去一次。 相關内容:《標準日本語》中級 上 P175 185.+ものだから 形式体言。表示原因理由。口語中常用。 安かったものだから、つい買ってしまったが、実はいらないものだ。 出掛けにお客が来たものだから、遅くなってしまってごめんなさい、 昨日は雨だったものだから、一日中家でごろごろしていました。 夕立に遭ったものだから、びしょぬれだ。 因爲便宜就買下了,其實是不需要的東西。 因爲出門時來了客人,所以來遲了請原諒。 因爲昨天下雨,整整一天都閑在家裏. 因爲遇到暴雨,全身都濕透了。 186.+ものなら 表示“要是……”,“如果……”等假設的意思。一般用於不太希望結果發生或是結果不太可能發生的事情。 できるものなら、やってみなさい。 憧れの東京大学に入れるものなら入りたい。 テストでカンニングをしようものなら退学させられる。 大統領になれるものなら、国のために尽くしたい。 你要是能做就做做看吧。 要是能進一直嚮往的東京大學的話,我很想實現這一願望。 如果考試作弊的話,會被勒令退學. 如果能成爲總統的話,我將為國家竭盡全力。 相關内容:《標準日本語》中級 下 P150 187.+ものの 表示兩個相反的事項。相當於“雖然……但是……”。 雨が降っているものの、体育祭は予定とおり行われることになった。 輸入果物は高いものの、珍しくてよく売れている。 富士山に登ってみたものの、あまり感動しなかった。 ここは静かだというものの、買い物には不便だ。 雖然下雨,但還是決定如期舉行運動會。 進口水果雖然貴,但因其稀少而好賣. 雖然爬過富士山,但並沒怎麽感動。 這兒雖然很安靜,但是買東西不太方便。 相關内容:《標準日本語》中級 下 P285 188.或+やら 副助詞.表示並列,相當於“既……又……”,“一邊……一邊……”。 同窓会は飲むやら歌うやら騒ぎだった。 中村さんは茶道やら英会話やらいろいろ習っている。 初めてカラオケに行って歌ったとき、うれしいやら恥ずかしいやら、何ともいえない気持ちだった。 試験に合格した彼は、大声で叫ぶやら飛び上がるやら大喜びでした。 同學會真是吵,又是唱歌又是喝酒。 中村學得很多,又是茶道又是英文會話等等。 第一次去卡拉ok時,心情難以言表,既高興又不好意思。 考試及格的他高興得又是大叫又是跳。 189.+ようがない(ようもない) 表示因爲某种原因不能做某事。相當於“即使想做……也無法……”。 車ほしいんだけど、お金がないから、買いようがない。 どこにいるか分からないのだから、彼には連絡しようがない。 運転免許を持っていなくて、車を買ってきても、運転しようがない。 こんなに散らかっていたら、片付けようもない。 雖然想要汽車,但因爲沒有錢,所以沒法買. 因爲不知道在哪裏,所以無法和他聯係. 沒有駕照,即使買了車也沒法開. 如此亂糟糟,根本沒法收拾。 190.或+ように 助動詞的連體形。 表示“像……一樣”。 例年のように12月31日に忘年会を行ないます。 表示“爲了……”。 痩せるようにジョギングを始めた。 表示“請……”。 教室の中では日本語で話すように。 表示“變成……的樣子”。 日本語が話せるようになりました。 像往年一樣,12月31日舉行忘年會。 開始慢跑已達到瘦身的目的。 請在教室裏說日語. 變得會說日語了。 191.+わけがない 表示完全的否定。相當於“絕沒有……”,“決不會……”。 あんな善良な人は殺人を犯すわけがない 定職もない私に銀行がお金を貸してくれるわけがない。 全然勉強しないで試験に合格するわけがない。 独身主義者の彼が結婚するわけがない。 那麽善良的人不可能殺人的。 我沒有固定工作,銀行根本不可能借錢給我。 一點也不學習,考試根本不會通過. 獨身主義的他不可能結婚的。 192.+わけだ 表示完全的肯定。相當於“當然……,自然……”。 日本が12時なら中国は11時というわけだ。 気温がマイナス四度、みんなコートの襟を立てているわけだ。 五月に引っ越してきたのだから、まだ三ヵ月しかたっていないわけだ。 日本12點的話,中國當然是11點了。 氣溫有零下4度,大家都把衣領竪了起來。 5月份搬家過來的,自然還不到三個月。 193.+わけではない(わけでもない) 表示部分的否定。相當於“並不是……”的意思。 政治家みんなが信頼できないわけではない。 経済大国になったからといって、すべての日本国民が豊かになったわけではない。 彼女は最近あまりデートしていないが、けんかしているわけではない。 結婚したくないわけでもないが、今の仕事か楽しいから、結婚は考えていない。 並不是政治傢都不能信任。 雖然成了經濟大國,但並不是所有的日本國民都富裕了。 最近雖然沒怎麽和她約會,但也沒有吵架。 並不是不想結婚,因爲現在工作很開心,沒有考慮這件事。 相關内容:《標準日本語》中級 上 P240 194.+わけにはいかない 表示因爲某种原因不能做某事。相當於“不能……,不可能……”。 家のローンを払わなければならないから会社を辞めるわけには行かない。 今すぐにでも行きたいのだが、休暇が取れないので行くわけには行かない。 親はがっかりするだろうが、試験に落ちてしまったことを知らせないわけには行かない。 先生に頼まれたことだから、やらないわけには行かない。 因爲要償還房屋貸款,所以不能辭職。 我想立刻就去,但請不到假,所以去不了。 父母大概會很失望,但又不能不告訴他們考試不及格的情況. 因爲是老師托我的事,所以不能不作。 上一页 [1] [2] [3] 下一页 二级文法 |
日语二级能力考试204个语法中文详解(8)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语