您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
日语二级能力考试204个语法中文详解(1)



8.+上は


後面闡述斷定事物的觀點.相當於“既然……就……”。與、的意思相近。


やると言ってしまったうえは、何が何でもやらなければならない。


一旦引き受けたうえは、決して途中で止めない。


留学を決心したうえは、しっかり勉強しよう。


誤りを犯したうえはよく反省しなければならない。


既然說了做不管遇到什麽都要去做。


既然答應了,就不能半途而廢.


既然決心留學,那就好好學習吧。


既然犯了錯誤,就要好好反省。


9.或+うちに


前面是帶有表示時間或狀態的詞,表示某一段時間.相當於“趁著……”。


朝のうちに宿題を済ませよう。


熱いうちにどんどん食べてください。


母親が元気なうちに、一度一緒に香港にでも行こうと思う。


10.+ないうちに


接在動詞否定式之後,表示趁著該動作或狀態為開始時趕緊做該做的事。


暗くならないうちに、買い物に行ってこよう。


雨が降らないうちに早く帰ろう。


映画が始まらないうちに、トイレに行こう。


11.+うちに


表示在某件事或某种狀態持續的過程中,發生了與意志無關的另一件事。


勉強しているうちに、友達がたくさんできた。


テレビを見ているうちに眠ってしまった。


彼女は話しているうちに顔が真っ赤になった。


趁著早晨完成作業吧。


趁熱多吃點.


趁母親身體還好的時候,想一起去一次香港。


趁著天還沒黑快去買一下東西。


趁著雨還沒下趕緊回家。


趁電影還沒有開始去一下洗手間.


在學習的過程中認識了很多朋友。


看電視時睡着了。


她說著說著臉紅了起來。


相關内容:《標準日本語》中級 上 P15 下 P270


12.+(よ)うではないか


表示勸誘對方或提議大家共同做某件事。


一緒に上海へ行って見学しようではないか。


今夜は語り明かそうではありませんか。


まだ早いから、一緒に飲もうじゃないか。


せっかくのチャンスだから、みんなで頑張ろうじゃないか。


一起去上海參觀學習吧。


今晚好好暢談吧。


還早呢,一起喝一杯吧。


難得的機會,大家一齊努力吧。


13.+(よ)うとした


表示正要做某動作時,卻發生了新的情況.相當於“正要……、就要……”。


出掛けようとした時、雨が降り出した。


勉強しようとした時、友達が訪ねてきた。


お茶を入れようとしたが、お湯がないので止めた。


正要出門的時候下起雨來了。


剛要學習的時候朋友來了。


正要倒茶,可是沒有開水,只好算了。


14.+得る(得ない)


接尾詞.可以讀作える或うる。接在動詞連用形後面,表示“可能”或“不可能”。


彼はそんな成功する可能性もありうる。


半年間日本語を勉強すれば、日常会話は十分しゃべりうるはずだ。


彼が失敗するなんてありえない。


私一人の力ではとてもなしえないことでした。


他也可能成功。


如果學習半年日語,日常會話應該說得相當好。


他不可能失敗的。


靠我一個人的力量是完不成的。


相關内容:《標準日本語》中級 下 P303


15.お++いたす 或 ご++いたす


日語敬語中的自謙語句型,用來表示自己一方的行爲動作,從而達到對對方的尊敬。


これから学校をご案内いたします。


みんなは喜んでお待ちいたします。


この問題についてご説明いたします。


私が皆様に伝えいたしましょう。


下面我為大家做向導參觀學校。


大家高興的期待著。


關於這個問題我來解釋一下。


由我來轉告大家。


16.或+おかげで(おかげだ)


表示因某种原因、情況而受益。相當於“托……的福、多虧……、由於……”。


この事業が繁盛しているのは彼のおかげだ。


先生のおかげで日本語が上手になりました。


洗濯機のおかげで洗濯が簡単にできます。


母がセーターを送ってくれたおかげで寒くても平気です。


事業如此輝煌,那是多虧了他的幫助。


多虧了老師,我的日語很有長進.


由於有了洗衣機,可以輕鬆地洗衣服。


幸虧母親寄來了毛衣,再冷我也不在乎。


相關内容:《標準日本語》中級 上 P188


17.+おきに


表示“每……,每隔……”的意思。


会社行きのバスは10分おきに出ている。


この薬は二時間おきに飲んでください。


この道路は10メートルおきに木が植えられている。


オリンピックは四年おきに行われる。


開往公司的車每隔十分鐘一班。


這個葯請每兩小時吃一次。


這條路上每隔十米种一棵樹。


奧運會每四年舉行一次。


上一页 [1] [2] [3] 下一页


二级文法




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章