といったらありゃしない别提……,没有比这更……,……极了 N といったらありゃしない A-といったらありゃしない 表示前述状态无可比拟、无法模拟。一般多用于表达消极内容。 1. また、きらいな野菜を食べさせられた。いやといったらありゃしない。 又叫我吃我不喜欢的蔬菜,别提有多烦了。 2. この映画、くだらないったらありゃしない。 这个电影别提有多没意思了。 3. ガンだと聞いた時のショックといったらありゃしませんでした。 当听到是癌症时,心中真的是非常震惊。 4. 暖房が故障して、寒いったらありゃしない。 电暖器坏了,真是冷极了。 5. また、掃除の当番が回ってきた。面倒くさいといったらありゃしない。 又轮到我打扫了,没有比这个更麻烦的了。 注 : といったらありはしない:是更为正式的说法。 ったらありゃしない:是更为口语的说法。 一级文法 |
一级文法解析:といったらありゃしない别提……
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语