といったらない别提……,……极了 N といったらない、A-いといったらない 表示达到了未曾有过的、无可比拟的程度。 1. 毎日遅れずに出勤はしているけど、その仕事ぶりはひどいといったら ない。 虽说每天按时来上班,但是那工作态度别提有多差了。 2. このことを聞いた彼の慌てようといったらなかった。 听了这事后,别提他有多慌张了。 3. 一ヶ月も掃除していないので、あの部屋は汚いといったらない。 因为一个月没打扫,那个房间别说有多脏的了。 4. 十年ぶりで旧友に会った時の彼の喜びようといったらなかった。 与阔别十年的老友重逢,别说他有多高兴的了。 5. みんなの前で恥をかいてしまって、恥ずかしいといったらなかった。 在众人面前出了丑,丢死人了。 注 : 「といったらありゃしない」与「といったらない」意思几乎相同,都表 示程度很高。但是「といったらありゃしない」在语气上更为强烈。 一级文法 |
一级文法解析:といったらない别提……,……极了
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语