您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:春寒中黄花明媚

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-29 17:10:04  点击:  切换到繁體中文

 



▼美人画の鏑木清方(きよかた)が「きいろい花」という小随筆を書いていた。田舎で目にする菜の花や蒲公英(たんぽぽ)といった黄色い花こそ、憂いを知らぬ春の姿を宿していると大家はほめる。桜もいいが、黄色の系譜がなければ、春を待ち、春を喜ぶ心は寂しくなるに違いない


▼美人画画家镝木清方写过一篇题为“黄花”的小随笔。这位大师以赞誉的笔触写到,正是这些在乡下常见的油菜花以及蒲公英之类的黄花里凝聚着不知忧愁的春天的身影。当然,樱花也很漂亮,可是如果没有这些黄色系的花朵,那么,期盼春天,陶醉于春天的感受注定将是孤寂的。


 


▼寒さのぶり返しに、古人は「冴(さ)え返る」という美しい言葉を与えた。しかし今年は、その前提になる春らしさがそもそも乏しい。黄色い花々の北へのリレー、そろそろ足を速めてほしいが。


▼对于寒流的卷土重来,古人赠与其一个美丽的词语“清返”。但是,今年从一开始就缺乏该前提。黄色花儿一路向北的接力,希望其加快步伐......


上一页  [1] [2] [3]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告