|
▼〈そのあとがある/大切なひとを失ったあと/もうあとはないと思ったあと/すべて終わったと知ったあとにも/終わらないそのあとがある〉。谷川俊太郎さんが先ごろ、本紙夕刊「今月の詩」の最終回に寄せた「そのあと」だ。絶望を生き抜く者への励ましが、静かに胸に迫る。 “在那之后,失去最亲的人之后,觉得再无未来可言之后,认清一切都已结束之后,还有永不终结的之后。”这是谷川俊太郎先生不久前给寄给本报晚刊《本月诗歌》的最终回《之后》。这首献给战胜绝望者的励志诗,无声地震撼人心。 |
天声人语中日对照:在之后的之后好好活着
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语