言いかねる「いいかねる」 下一段他动词。难说,难以开口。 ちょっと言いかねる。有点难以开口。 そんな無理なことは、私には言いかねる。那样没道理的事情,我不好意思说。 どんなことも言いかねないやつだ。他是个什么话都说得出来的家伙。 言い聞かせる「いいきかせる」 下一段他动词。说给···听;劝告,劝说,教诲。 かんで含めるように言い聞かせる。耐心细致地说给对方听。 しっかりしなければいけないと、自分に言い聞かせる。我对自己说“一定要坚强”。 子供に危ない遊びをしないように言い聞かせる。劝告孩子不要做危险的游戏。
言い種「いいぐさ」 名词。说的话,说法(多用于贬义);借口,辩解;牢骚;话柄。 古い言い種だ。还是老一套说法。 彼の言い種が気に食わない。他的说法不招人爱听。 ただの言い種にすぎない。只不过是借口。 いまさらなんの言い種もないもんだ。你现在还有什么可发牢骚的呀。 世間の人の言い種になる。成为世人谈论的话柄。 上一页 [1] [2] 下一页 手把手 |
手把手教你组词造句 第54期
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语