B:看,又来了!什么工作忙,都是借口。
108、我交代。 白状(はくじょう)するよ。
A:隠(かく)さずに白状しろ。
B:わかったよ。白状するよ。実は、今ある女性と付き合ってる。
A:别隐瞒,老实交代。
B:好,好,我交代。实际上,我现在正在和一个女孩交往。
109、不见得。 そうでもないよ。
A:理系生は文系生より頭いいと思う。
B:そうでもないよ。
A:理科生比文科生聪明。
B:不见得。
110、别紧张。 緊張(きんちょう)しないで。
A:あと30分。
B:がんばってね。緊張しないで。
A:还有半个小时就考试了。
B:加油,别紧张。
111、请放松。 リラックスしてくださいね。
A:面接ではないので、リラックスしてくださいね。
A:这不是面试,请放松。
112、无所谓。 何でもいいよ。
女:何を買ったらいいかしら。
男:何でもいいよ。
女:买什么好呢?
男:无所谓。
113、得了吧。 そんなわけないでしょう。
A:来月から小説を書くんだって。
B:そんなわけないでしょう。彼が。
A:他说要从下个月开始写小说。
B:得了吧,就凭他?
114、听你的。 言うとおりにする。
A:そう約束してくれないなら、私もここに残るわ。
B:わかった。言うとおりにする。
A:你要不同意的话,我就留在这儿。
B:好,听你的。
115、你说呢? どう
[1] [2] [3] 下一页 尾页