您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

関西弁講座:01-10

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-10 9:55:32  点击:  切换到繁體中文

 

第6回 「いちびる」


辞書には「〔自ラ四〕できもしないのに、りきんでする。また、調子にのってふざける。*随?癇癖談‐上「むかし人はかくいちびりたるわれがしこをなん力みあひける 国語大辞典(新装版)小学館 1988」


と載っています。


調子にのってふざけるというよりも調子にのってはしゃぐと言ったほうが近いかも知れません。


「例」


「おまえ何いちびってんねん」


名詞は「いちびり」です。「び」にアクセントが来ます。


関西人には「いちびり」が多いような気がします。大人の場合は一種のサービス精神でしょうが、子どもの「いちびり」は天性のものでしょうか。それとも関西人の子どもは小さい頃からサービス精神が旺盛なのでしょうか。


多分、吉本新喜劇の影響なども大きいのではないかと思われます。


上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告