您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文

常用日语 四

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-9 10:08:30  点击:  切换到繁體中文

 



ありがとうございます。 谢谢。


いいえ。 不客气。


--------------------------------------------------------------


(28)拒绝


--------------------------------------------------------------


ああ、いいです。 啊,不用了。


ありがとう。大丈夫です。 谢谢,没问题。


あ、いりません。 啊,不用了。


これだけあれば十分ですので、結構です。 已经可以了,不用了。


残念ですが、お断り致します。 对不起,我不能接受。


せっかくですけど。 多谢您的好意。


本当に残念です。 很遗憾。


でもちょっとその日は都合が悪くて。 不过,那天我没有空。


明日私は用事があるんです。 明天我有事。


あいにく時間が取れなくて。 不巧,我没时间。


スケジュールの都合がつきません。 时间上有冲突。


忙しくてどうしてもじかんが取れません。 太忙了,实在没时间。


今、どうしても時間のゆとりがなくて。 实在抽不出时间。


今、手が離せないので。 现在正忙着。


次の機会にぜひ又誘ってください。 下次请您一定邀请我。


お手伝いで来ません。 我帮不了这个忙。


ご希望に沿うとができません。 无法满足您的要求。


自信がありませんので応じかねます。 我没有把握,难以答应。


そんなこと私にはできません。 那种事我做不来。


もう少し自分でやってみたいです。 我想自己再试试看。


どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願いします。 如果有实在不明白的地方,再向您请教。


力不足で本当にどうしようもないのです。 我实在是无能为力啊。


力が及びませんので。 力不从心。


お力にはなれません。 这我可帮不了忙。


それはちょっとできません。 这我做不到。


明日芝居にご招待したいのですが。 我想明天请你看戏。


あいにく明日は人と会う約束があるんです。 很不凑巧,我有个约会。


そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。 是吗?那就改天再请吧。


誠に申し訳ありません。 实在抱歉!


申し訳ございません。私は行けません。 对不起,我无法去。


あいにく明日は人と会う約束があるのです。 真不巧明天和人有约。


このような高価なものをいただくわけにはまいりません。 我不能接受这么贵重的东西。


実は、当方も支払いに追われています。 其实我们的手头也很紧。


まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。 像我这样的年轻人,很难胜任的。


仕事中ですので。 因为正在工作。


いま、ちょっと手が離せないものですから。 因为现在正忙着 .ごめんなさい、わたしには無理なんです。 对不起,我也很难办。


--------------------------------------------------------------


(29)其他常用语


--------------------------------------------------------------


どうぞ。 请。


大丈夫ですか。 不要紧吧,没问题吧。


ご心配なく。 不要担心。


いかがですか。 怎么样?


どうぞご遠慮なく。 请不要客气。


どうぞおあがりください。 请进。


いただきます。 那我就不客气了,我吃了。


ただいま。 我回来了。


どうも。 实在是……,谢谢。


ありがとう。 谢谢。


どう致しまして。 不用谢。


ようこそ。 欢迎。


植木がとてもきれいで、結構なお庭ですね。 院子里的树很漂亮,真是个不错的庭院啊。


いいえ、とんでもない。小さな庭ですよ。 哪里哪里,一个小院子。


あら、そんなことないと思います。 啊,您过谦了,我不这么想。


--------------------------------------------------------------


(30)常用口头语


--------------------------------------------------------------


なんだい。 什么事?


今何時ですか。 现在几点了?


いくらですか。 多少钱?


どこですか。 在哪里?


どれですか。 哪个了?


どうですか。 怎么样?


いいじゃないか。 不是很好吗?


本気なんだ。 我是当真的。


関係ない。 毫无关系。


話にならない。 不值一提。


というわけで。 因此……


そのはずだ。 理应如此。


わかりません。 不知道。


わかりました。 知道了。


まだ少しはっきりしないところがあります。 还不太明白。


なるほど。 的确。


いくらでもある。 要多少都有。


ちょっとね。 一点点。


とにかく。 总之……


かまわない。 不要紧。


かまいません。 不要紧。


だって。 可是……


いったいどうしたんだろう。 到底怎么样了?


すみません、私もよく知りません。 对不起,我也不太清楚。


よく知っています。 我很熟悉。


すみません。急いでいるものですから。 对不起,我有点急事。


すっかり忘れてしまった。 全忘了。


こまった、思い出せません。 糟了,想不出来了。


ちょっと意見があるのですが。 我有点意见。


これは私のせいではありません。 不是我的错。


わたしがやったのではありません。 不是我干的。


このことについては、私はどんな責任も負いません。 这件事我不负任何责任。


本当に感心しました。 我很佩服。


立派だ。 真了不起。


本当に感動させられます。 实在令人感动。


乾杯。成功を祈って乾杯しましょう。 祝我们成功,干杯。


先生のご健康を祈って乾杯。祝老师身体健康。


明日雨がふるかもしれません。 明天可能下雨。


恐れく大丈夫でしょう。大概是吧。


そうまではならないでしょう。 大概可以吧。


そうと思われます。 一般公认如此。


そんなことはないでしょう。 不会吧。


そんなもんですよ。 就是那么回事。


ただいま席をはずしています。 他现在不在。


今おりません。どちらさまですか。 他不在,请问您是哪位?


今出かす。 出去了。


違います。 不对。


掛け間違います。 打错了。


日本語が話せません。 我不会说日语




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告