您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文

日语交际用语——分别(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-9 9:46:32  点击:  切换到繁體中文

 



B:いいえ、そんなことはありません。どうもありがとうございました。


哪里,真是谢谢您了。


A:また、中国においでください。


请再到中国来玩。


B:はい、再会できるのを楽しみしております。


好,希望能再见面。


注释:


(1)じゃ是では的口语约音。


(2)省略了会"いましょう".


(3)バイバイ来源于英语的"BYE BYE".


(4)なきゃ是なければならない的口语约音,意思是"不得不,必须"


(5)动词连用形+ていただく是…てもらう的敬语说法, …てもらう用于借助别人的帮助,一般翻译成"请求,承蒙"


单 词


では (接续)那么


ごめん〔御免〕 (名)对不起,恕我告辞


そろそろ (副)就要,马上


いそぐ〔急ぐ〕 (自五)急忙,赶忙


いずれ (名,副)不久,改日,最近


いとま〔暇〕 (名)告辞


ながい〔長居〕 (名、自サ)(在别人家里)久坐


じゃま〔邪魔〕 (名、形动,他サ)打搅,碍事


まねく〔招く〕 (他五)招待,宴请


きちょう〔貴重〕 (形动)贵重


さく〔割く〕 (他五)分出,匀出


かまう〔構う〕 (自他五)照顾,招待,款待


あそぶ〔遊ぶ〕 (自五)玩


いけん〔意見〕 (名)意见


さんこう〔参考〕 (名)参考


くろう〔苦労〕 (名,形动,自サ)辛苦,操劳


どうちゅう〔道中〕 (名)途中


ぶじ〔無事〕 (名,形动)平安,太平无事


きこく〔帰国〕 (名、自サ) 回国


いのる〔祈る〕 (他五)祈祷,祝愿


からだ〔体〕 (名)身体


ゆきとどく〔行き届く〕 (自五)周到,无微不至


ゆるす〔許す〕 (他五)允许,原谅


いよいよ (副)即将,眼看


なごりおしい〔名残惜しい〕 (形)依依不舍,惜别


つたえる〔伝える〕 (他下一)传达,转告


たより〔便り〕 (名)信


さいかい〔再会〕 (名、自サ)再次见面


おそれいる〔恐れ入る〕 (自五)过意不去,不好意思


しどう〔指導〕 (名、他サ)指导


もてなし〔持てなし〕 (名)接待,款待




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告