您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 歌词对照 >> 正文

E-girls《Anniversary!!》MV(中日对照)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-8-18 13:30:29  点击:  切换到繁體中文

 

2015年5月20日にリリースとなったE-girlsのニューシングル「Anniversary!!」。一足早く公開されていたミュージックビデオは、約1カ月足らずで300万回再生を突破する。


《Anniversary!!》是E-girls在2015年2月20日发售的新单曲。在此之前已公开的MV,不到一个月就突破了300万的播放量。


本作は、毎日がキラキラ輝くために、アニバーサリーのような1日を過ごそうと願うE-girlsのポジティブな思いが込められた、夏にぴったりの開放感に溢れたダンスロックナンバー。ミュージックビデオは、海辺にあるビーチハウスを舞台に、E-girlsメンバーがサビで繰り返しパフォーマンスする“縄跳びダンス”が特徴だ。


本单曲包含了E-girls积极的想法,希望人们把每一天都过成纪念日一样闪闪发光,是一首充满正如夏日般开放感的dance-rock曲目。MV以海边的沙滩小屋为舞台,作品特色是E-girls成员在副歌部分反复表演的“跳绳舞”。


在线地址:http://v.yinyuetai.com/video/2277919


Anniversary!!


作詞:花空木


作曲:SKY BEATZ・FAST LANE・LISA DESMOND


Wow... Like California girls Like California girls


悪戯なクチビルたち Uwa uwa woo (Uwa uwa uwa)


騒ぎだしたらまたまた Party timing (Party party party)


ヒトリ、フタリ、と加わって


Convertible に乗り込んだらLet's drive!


夢を集めましょうよ


How do you How do you How do you feel it now?


やりたいこと全部やらなくちゃ


若さなんてあっ!と言う間に消える


毎日が Anniversary みたいにきらめく Diary (Diary)


夏まではもう待ってらんない 風が気持ちよく吹くから


キミと私が行きたいところはいつでも Paradise... That's it!


そうよ!


つまんない時計はめたら


つまんない時間過ごすのよ


Non non non


Yes yes


大事なのは今よ


夜になったら砂漠に Uwa uwa woo (Uwa uwa uwa)


ナミダがでるくらい綺麗な星が降る (Foo loo foo loo foo loo)


夜風を冷たく感じたら


くっつきながら眠ってみましょうか?


それも素敵でしょ ねえ


What do you What do you What do you think about?


朝の光浴びて目覚めたら


ほらねもうヒトツ 記念日また増える


新しいことばっかり溢れてるのよ Everyday (Everyday)


見逃したらきっと一生 後悔をしちゃうかもね


キミと私が欲しいものは麗しき Memories... That's it!


そうよ!


つまんないLife style じゃ


つまんないオトナになるのよ


Happy days happy end 映画の中で 見たことがある場面全部


経験したい With you


Ah ah ah Ah ah ah Wow wow


Ah ah ah Ah ah ah Yeah yeah


ワクワクしたい! How about you?


毎日が Anniversary みたいにきらめく Diary


夏まではもう待ってらんない 風が気持ちよく吹くから


キミと私が行きたいところはいつでも Paradise... That's it!


そうよ!


つまんない時計はめたら


つまんない時間過ごすのよ


Wow wow


Paradise!


And I'm calling you


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告