|
动漫《白熊咖啡厅》ED:ZOOっと、ね
|
|
|
|
|
《白熊咖啡馆》ED4——ZOOっと、ね
動物園は楽しいよ~
動物園はいいとこだよ~
ゾウとライオンの看板を
くぐって来てねみんな待ってるヨ
あたしたちの人気は
見た目が9割だから
どうしたら喜んでもらえるか
実はよく考えてマス(プロですから )
お客さんキター!女の子キター!
可愛さの見せ所(サービスサービス)
木に登ったりタイヤ乗ったり
ダラけてもみたり
ZOOっとZOOっとZOOっとね
ほんわかキラキラしててね
動物園は楽しいよ~
動物園は癒されるよ~
老若男女問いません
遊びに来て来てパンダ館にいるヨ
バイトのパンダくんは
人目がなくなると
だらしなくなりがちだから
しっかりと教えなくちゃ! (常勤ですからね )
お客さんキター!カップルキター!
いいデートになるように(サービスサービス)
ボール持ったりすべり台乗ったり
寝転んでみたり
ZOOっとZOOっとZOOっとね
ほんわか仲良しでいてね
たまにお客さんが
減っちゃいそうになってもね
カッコつけたららしくないから
いや~、あたしらはあたしらのままでいるよ
ZOOっと…ZOOっと、ね!
お客さんキター!家族連れキター!
いい思い出になるように(サービスサービス)
木に登ったりタイヤ乗ったり
ダラけてもみたり
ZOOっとZOOっとZOOっとね
ほんわか仲良しでいてね
ZOOっとZOOっとZOOっとね
のんびり幸せ感じて
翻译:
动物园是很快乐的哟~
动物园是个好地方哟~
穿过大象和狮子的广告牌
走过来 有大家在等着你哟
我们的人气高
是因为外表占了九成
要怎么做才能讨大家的喜欢呢
实际上有好好地在考虑啦(因为我们是专业的嘛 )
客人们来啦——!女孩子来啦——!
展示一下我们可爱的地方吧(卖萌♥ 杀必死♥)
有时爬爬树 有时坐在轮胎上
有时懒洋洋地看着
一直 和动物园 在一起呢
温暖的 闪闪发亮的呢
动物园是很快乐的哟~
动物园是很治愈的哟~
男女老少们 不用打听了
快来快来玩 我们在熊猫馆哟
打工的熊猫君
一旦不受到别人的注目的话
就容易马上变得散漫起来
所以我得好好地教导它啊!(因为我是专职的嘛 )
客人们来啦——!情侣们来啦——!
好好地约会一次吧(卖萌♥ 杀必死♥)
有时拿着球 有时玩滑滑梯
有时横躺着看着
一直 和动物园 在一起呢
温暖的 友好相处真不错呢
有时候客人们
也有可能会减少呢
如果耍个帅的话 如果装腔作势的话
不是啊~,我们会一直保持我们的风格的哟
一直…永远,的哦!
客人们来啦——!带着家人们来啦——!
一起努力创造出美好的回忆吧(卖萌♥ 杀必死♥)
有时爬爬树 有时坐在轮胎上
有时懒洋洋地看着
一直 和动物园 在一起呢
温暖的 友好相处真不错呢
一直 和动物园 在一起呢
悠然自得 感到无比的幸福
|
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
上一篇文章: AKB48:思い出す度につらくなる
下一篇文章: 听歌学日语:早安少女《Take A Chance》 |
|
|
|
|
|
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|
|
|