语法讲解:
【らしい】
【助动】
(1)根据某些依据表示判断之意。(根拠や理由のある推定を表す。)
春らしい気候になった。/像是春天的天气了。
彼は彼女が好きらしい。/他好像喜欢她。
これは彼のものらしい。/这像是他的东西。
雨が降り始めたらしい。/像是下起雨来了。
天気になるらしい。/好像要晴天。
(2)表示委婉的断定之意。(確かな伝聞などに基づく推定を表す。)
どうやら事実らしい。/看来象是事实。
彼は不合格だったらしい。/他似乎没有考上。
【接续】
(1)表示非常适合、相称之意。(…の様子である。)
男らしい人。/有男子汉气概的人。
学者らしい学者。/有学者风度的学者。
男らしい態度をとる。/持男子汉大丈夫的态度。
学生なら学生らしくしなさい。/既然是学生就应该象个学生样。
いかにも彼らしい発言だ。/这话只有他才说得出。
(2)表示给人以某种感觉之意。(…感じがする。)
ばからしくてお話にならない。/无聊得不象话。
からだが相当丈夫らしい。/似乎相当健壮。
上一页 [1] [2] 尾页