语法: ……たとたん(に)
接续:
動詞「た形」+たとたん(に)、~た
意思:
表示前项的现象刚发生,刹那间就出现了后项的现象,或表示某人刚做完前项的事情,很快就出现了由于前项事情而导致的后项。前后项不受人称限制,并具有一定的因果关系。另外,在口语中常常省略助词「に」。作为持续词,也可以用「そのとたん(に)」的形式。“刚一……就……”。
例子:
①私が部屋に入ったとたん、彼はさっと立ち上がって出て行った。この前けんかしたことをまだ気にしているのかな。
我刚进房间,他就“呼”地一下站起来走了出去。他大概还在为上次吵架的事耿耿于怀。
②プラグをコンセントに挿したとたん(に)、電気が消えた。ショートしたのだ。
他刚把插头插进插座就断电了。原来是保险丝烧了。
作业:
翻译:她刚看完家书就哭了。
答案:国から来た手紙を見たとたん、彼女は泣き出してしまった。