本期语法: ……ついでに
接续:
名詞「の形」+ついでに
動詞普通形+ついでに
意思:
利用做某事的机会,顺便做其他事情。后项的事情多数不是计划内的。“顺便……”,“顺路……”。
例子:
①母は駅まで客を送って行ったついでに買い物をしてきた。
妈妈把客人送到车站后,顺便了点东西回来。
②今日、銀行で両替をするついでに、水道代などの料金を払った。
今天,我到银行换钱时,顺便把水费等交了。
作业:
汉译日:散步时,顺便在蔬菜店买了新鲜的青菜带回来。
答案:散歩のついでに/散歩するついでに、八百屋で新鮮な青梗菜を買ってきた。