您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
新标准日语中级第5课(会话)

【课程讲解】


1.最……


构词前缀,意思是“最”,如“(さいだい)最大”,“(さいしょう)最小”“(さいこう)最高”“(さいてい)最低”“(さいてき)最合适”“(さいあい)最喜欢”等。修饰名词时后续“の”,如“最高の”“最愛の”也具有像“最適な”这样的二类形容词。这些词不能随意地直接后续名词,本课中“最高”直接后续名词“賞”构成的“最高賞”是比较特殊的用法。


例:3年前、コンテストで最高賞を受賞したのをきっかけにして、売れるようになりました。/3年前,凭借参赛获得最高奖的机会,才打开了销路。


太郎はわたしの最愛の息子です。/太郎是我最喜欢的儿子。


2.……をきっかけにして


“きっかけ”是指引起事情发生的事或机会。使用“……を+特定名词+に+して”的形式,表示方式,如“……をきっかけにして”“……をてがかりにして(以……为线索)”“……を頼りにして(借助……)”。有时省略“して”。


例:コンテストで最高賞を受賞したのをきっかけに(して)、売れるようになりました。


山本さんは就職をきっかけに(して)一人暮らしを始めた。/山本就业后就开始了一个人的生活。


犯人が残したナイフをてがかりに(して)、事件を解決した。/以罪犯留下的刀子为线索,案件得以破获。


李さんが書いてくれた地図を頼りに(して)、美術館を探した。/根据小李画的地图找到了美术馆。


3.助词“も”


“……も……も”的形式除了用于表示并列,还用于虽未明确说出,但暗示存在其他,如“海外からの注文も増えてきています(国外的订购单也在不断增加)”就暗示“国内注文も増えてきている(国内的订购单也在增加)”。另外,“50人も”这种数字后续“も”的用法与上述不同,表示数目多。


例:最近では、海外からの注文も増えてきています。/近来国外的订购单也在不断增加。


今年は梅雨に雨が降りませんね。明日も晴れらしいです。/今年梅雨季节不下雨啊。明天好像也还是晴天。


4.……に受ける


“表示人的名词+に受ける”的形式表示“该人”对此很中意、评价好、喜欢等意思。


例:「金星」という名前は、中国人に受けるでしょうか。


お粥は健康にいい料理ですから、女性に受けるでしょうか。/粥对健康有益,我想女性会很喜欢。


5.“が”与“の”的交换


在修饰名词的小句内部,有时可以将“が”改成“の”。如:車が通る道(车道)可以变成“車の通る道”。表示一般的性质时多用“の”。


例:日本と中国とでは、意味の違う漢字があると聞きましたか。/听说日本和中国使用的汉字,有的意思不一样。


森さんの住んでいる所は、静かでいい所です。/森先生住的地方是个安静的好地方。


陈述发生的特定事件时多用“が”。


例:車の通る道(车道)。


--さっき車が2台通った道。/刚才有两辆车通过了那条路。


6.“……と”与“……ば”【假定条件】


表示假定条件的“と”和“ば”都含有“……的话,就……的”的意思。但是“……と”常用于以前项为线索,推测出后项结果,因此后项不用命令句。


例:「きんばし」と読むと、意味が違いますよね。


X6時になると帰ってください。


X困ることがあると相談してください。


另一方面,“……ば”常用于向后项交代情况,说明后项成立的条件,因此后项多作为积极的事物。后项为表示命令或意志的句子时,“……たら”比“……ば”用得多。


例:この眼鏡を使えばよく見えますよ。/用这个眼镜会看得比较清楚。


こちらに行けば安全です。/走这边安全。


こちらに行けば危険です。


もし機械が故障したら知らせてください。/如果机械出了故障,请通知我。


もし機械が故障すれば知らせてください。




[1] [2] [3] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章