您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
日语中的拟声语和拟态语(66)

1、ねばねば


解说:


1) 1 副词&自サ


形容物品黏哒哒的样子。


2) 0 名词


指物品的“黏性”。


例:納豆はねばねばして、気持ち悪い。


译文:纳豆黏糊糊的,好恶心哦。


例:ねばねばしたものの言い方をする。


译文:说话罗唆。


2、ぬるぬる


解说:


1) 1 副词&自サ


(1)形容因湿气等导致物品表面滑溜溜的状态。


(2)形容物品柔软滑溜不易抓取的样子。


2) 0 名词


指物品等的滑溜度。


3) 0 形动


形容因湿气等导致物品表面滑溜溜的状态。


例:なべが油でぬるぬるする。


译文:锅因为有油很光滑。


例:うなぎがぬるぬるして掴みにくい。


译文:鳗鱼的身体滑不溜秋的,很难抓住。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章