|
◎ そんなことなら訳はない。 ◎ こんな優しい問題は、訳なくできます。 ◎ 訳なく泊まるホテルが見つかった。 わたりにふね〔渡りに船〕順水推舟、趁機。 ◎ 引越しに船と手伝ってもらった。 ◎ 退屈している時に、友達から誘われたので、渡りに船とばかり町へ出かけた。 ◎ 困っていたら、兄が来たので、渡り船と手伝ってもらった。 わりがあわない〔割が合わない〕划不來。 ◎ 苦しいばかりでもうけは少ない。割の合わない仕事だ。 ◎ 1キログラム三百円で売っては割が合わない。 ◎ 叱られて割が合わない。 われにかえる〔我に帰る〕甦醒、覺醒過來。 ◎ 母に背中を叩かれて、はっとわれに返った。 ◎ 楽しかった旅の思い出にふけっていたら、急に名前を呼ばれて我に返った ◎ 夢中で仕事をしていたが、名を呼ばれてわれに返った。 われをわすれる〔我を忘れる〕忘我。 ◎ 魚取りに我を忘れて、潮が満ちていたのに気がつかなかった。 ◎ 舞台のあまりの美しさに、我を忘れて見とれていた。 ◎ 妹は我を忘れて、ピアノを弾いている。 わをかける〔輪を掛ける〕更加、誇張。 ◎ 兄も絵が下手だが、弟はそれに輪を掛けて下手だ。 ◎ 何でも輪を掛けて話す子。 ◎ 妹は、姉に輪を掛けたおませだ。 |
最常见的日语惯用句型840个 补充 3
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语