您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

《新编日语》第三册课文详解第11课

作者:来源  来源:网络   更新:2015-5-14 11:19:16  点击:  切换到繁體中文

 

本文:


(一)


(留守番電話の例。Aは男性であるが、女性でもほとんど変わらない。)


A :もしもし、山下さんですか。川上ですが。


テープ:山下でございます。ただいま留守でございます。恐れ入りますが、ピーという信号音が聞こえたら、ご用件をお話しください。テープは一分間ですから、一分以内にお願いします。


A :これは留守番電話だな。


テープ:ピー。


A :えーと、あのう、もしもし川上ですが……。


テープ:……。


A :今度の仕事のことなんですけどね。この間、十五日で結構ですと言ったんですが……。


テープ:……。


A :ちょっと都合が悪くなりましたので……。


テープ:……。


A :すみませんが、十八日か二十日にしてくださいませんか。


テープ:……。


A :できれば二十日のほうがいいんですが……。


テープ:……。


A :あ、返事はないんだった。あのね、それから、田中さんに連絡したら、家の人の話では、いまヨーロッパ旅行中なんだって……。


テープ:……。


A :うらやましいねえ。


テープ:……。


A :それでね、あの……。


テープ:ピー。


A :ええ?ひどいなあ。


(二)


(夫と妻の会話)


妻:ねえ、うちも留守番電話にしましょうよ。


夫:どうして。


妻:うち、共働きだから、昼は留守が多いでしょ?


夫:うん。


妻:友達が、「お宅はいつも留守ね」って起こるのよ。


夫:夜、電話してくださいって言ったら?


妻:でも、夜は電話がきても、出られないことが多いのよ。お風呂に入っていたりして……。


夫:うん。


妻:テレビでおもしろいドラマやってるとき、電話に出ると、話が分からなくなるし……。


夫:どうだね。


妻:だから、留守番電話がいいと思うけど。


夫:でも、人に電話したとき、録音テープの声が聞こえるのは、いやだな。


妻:そう。


夫:ピーって言う音を聞いて、急いで録音するんだろう?


妻:ええ、そうよ。


夫:アナウンサーじゃないんだから、マイクに向って話すのはいやだよ。


妻:でも、うちが留守番電話にしたら、録音をするのはほかの人よ。私たちが録音するんじゃないのよ。


夫:自分がしたくないことは、ほかの人にもさせたくないよ。


妻:ああ、そう。じゃ、留守番電話止めましょう。


夫:いいの?


妻:ええ。残業を断って、早くうちに帰るわ。収入は減るけど。




[1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告