您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文
原来这句日语应该这么说:你懂什么!

166.别来无恙? その後(ご)どうですか。


A:别来无恙?


B:老样子。


A:その後(ご)どうですか。


B:相変(あいか)わらずです。


167.看开一点! リラックスして!


A:不要愁眉苦脸,看开一点!


A:くよくよしてないで、もっと リラックスして!


注:


くよくよ:【副、自サ】心闷、闷闷不乐。


168.此话当真? マジで?


A:我明年重新考大学。


B:此话当真?


A:来年(らいねん)大学(だいがく)受(う)け直(なお)す。


B:マジで?


注:


动词连用形+直す:重新……


マジで:本当(ほんとう)に。


169.你懂什么? 何(なに)が分(わ)かるの?


A:了不起啊。你懂什么?


A:エラそうに。あんたに 何(なに)が分(わ)かるの?


170.看得出来! 見れば分かるよ!


A:这样不会识破吧?


B:看得出来!


A:これで ばれない よね?


B:見(み)れば分(わ)かるよ!


注:


这句也可以说「バレバレだよ!」


ばれる:【自下一】败露、暴露。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章