您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用短语 >> 正文

原来这句日语应该这么说:勿失良机!

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-14 16:52:04  点击:  切换到繁體中文

 

171.已听到啦! 聞(き)こえてるよ!


A:喂!人家在叫你嘛!


B:已听到啦!


A:那也回答一下嘛。


A:ねー、ねーってばー。


B:聞こえてるよ!


A:じゃあ 返事(へんじ) ぐらい してよ!


注:


ってば:「といえば」的变化形。属于强调的说法。


172.想得美哦! 夢だよ!


A:这样考试就没有问题了!


B:想得美哦!做梦!哪能那么容易给你猜中呢!


A:これで テスト は バッチリ!


B:夢だよ、夢!そう 簡単(かんたん)に 山(やま)が当(あ)たるわけないじゃない!


注:


バッチリ(ばっちり):【副】顺利、成功。


山(やま)が当たる:(试题)猜中。


173.安静一点! 静(しず)か にして!


A:安静一点!听不见电话的声音了。


A:静(しず)か にして!電話(でんわ)きこえないよ。


174.我想也是! そうだよね!


A:他说重新来一次。


B:我想也是!


A:やり直(なお)しだ って。


B:そうだよね!


注:


口语中,「そうだようね」可以简略说成「だよね」。


动词连用形+直(なお)し:重新……,重做……。


175.就是说啊! そうだよね!


A:最好不要啦。B:就是说啊!


A:やめた ほうがいいよ。B:そうだよね!


176.可想而知。 そうだろうね。


A:他说这一阵子想请假。B:可想而知。


A:暫(しばら)く 休(やす)みたい って。B:そうだろうね。


177.不一定吧! どうかな!


A:肯定不会被发现的。B:哎,不一定吧!


A:絶対(ぜったい)バレないよ。B:えーっ、どうかな!


注:


ばれる:【自下一】暴露、败露。


178.常有的事! よくあること!


A:不用那么担心。这是常有的事啊!


A: そんな 心配(しんぱい)しなくて 平気(へいき)だよ。よくあること だから。


179.勿失良机! 今しかない!


A:你看,他现在一个人呀。勿失良机!


A:ほら、あいつ 一人(ひとり)だよ。今(いま)しかない!


180.乱七八糟。 メチャクチャ。


A:太乱七八糟了!快点给我解决!A:メチャクチャじゃない!早(はや)く なんと か してよ!


注:


滅茶苦茶(メチャクチャ):【形动】乱七八糟。


なんとかする:想办法。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告