您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

中日对照晨读赏析(54)

作者:佚名  来源:日语学习网   更新:2015-4-12 19:04:46  点击:  切换到繁體中文

 

遠くを見ていよう


近くばかりを見ていると、遠くのほうを見るのを忘れてしまう。だから、時々、顔を上げて、遠くのほうを見てみよう。視線を高く、遠くすると、いろんなことが見えてくる。それは、ずっと続いている道や、行きたいなあと思う場所、大切にしておきたいことや、感謝する心、など。今は、忙しいことが多すぎて、目の前のことだけで頭がいっぱい。だけど、だからこそ、遠くを見ると、風が通り抜けるようにスーッといろんなことが見えてくる。


译文:


远眺


我们每天只注意眼前,不知不觉间就会忘记了远眺,因此让我们时不时地,昂起头向着远处看一看。将视线抬高将视线放远,由此你将看到不同的风景。那里有绵绵延伸的前行之路;那里有梦中的世外桃源;那里有一直渴望的珍惜;那里有内心的感激。然而现在的你,每天脑子里塞满得只有眼前的事。但是也正是因此,当你突然抬头看到远处的风景时,你会感觉心头如一缕清风吹过,让你看到了以前所未曾看到的风景。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告