大家都知道,形容词的く型是形容词的连用形。但是值得注意的是有5个形容词,其く型可能是名词。经常可以看到这样的句子:
① 遠くの煙突から、白い煙が昇っています。(从远处的烟囱冒着白烟。)
② 夕べは遅くまで勉強しました。(昨夜学习到很晚。)
③ 学生の多くが日本語を勉強しています。(学生的大多数学习日语。)
④ この物語は古くから伝わっています。(从古代起就传诵着这个故事。)
⑤ 近くで変な音がしました。(在附近响起了怪声。)
这些例句的划线部分,就是看起来是形容词连用形的名词。它们是:遠く、遅く、多く、古く、近く,共5个。可以看出上述的例句中:①是+の形成定语;②是+まで形成补语;③是+が形成主语;④是+から形成补语;⑤是+で形成补语。
那么见到形容词的く型,如何辨别是形容词连用形呢,还是名词呢?
1) 如果是名词,那么后面应该有各种格助词或者构成各种判断句。
2) 如果是形容词连用形,则是副词结构。
在正确分析句子结构后,不难辨别词性,也是不难正确翻译。
下面举有些例句,来讲述如何进行句子分析,进行判断和翻译。
例句:
① 遠くの山に雪が降りました。
(在远处的山上下雪了。)
这里的遠く是名词,因为后面有领格助词“の”,做后面“山”的定语。这里注意:“远处的山”,习惯上不说「遠い山」,而说「遠くの山」。形容词连用形后面不能接领格助词“の”。
② 遠くて簡単には来られません。
(因为很远,不能很随意就来。)
这里的遠く是形容词的连用形,因为“+接续助词て”形成了形容词的连接式,构成后面“不能来”的原因。名词后面不能接接续助词“て”。
③ 事故でくるのが遅くなりました。
(因为事故,所以来晚了。)
这里的遅く是形容词的连用形,因为后面是“なりました”是表示客观变化的结果。形容词表示客观变化的结果要用“形容词连用形(く)+なる”的形式。名词表示变化要用“名词+になる”的形式。
④ 夕べ遅く友達が来ました。
(昨晚晚些时候朋友来了。)
这里的遅く是单独的时间名词,独立地做状语。形容词的连用形不能在这里做状语。
⑤ 南方の多くの果物が北京のテーブルを飾っています。
(南方的很多水果摆上了北京的餐桌。)
这里的多く是名词,后面“+领格助词の”做定语,修饰后面的“果物”。形容词的连用形后面不能“+の”。
⑥ 蚊が多くて、一晩中眠れませんでした。
(因为蚊子多,所以一晚上没有能睡。)
这里的多く是形容词的连用形,因为“+接续助词て”形成了形容词的连接式,构成后面“一晚上没有能睡”的原因。名词后面不能接接续助词“て”。
⑦ 相当遠いのですが、案外近く見えます。
(相当远,但是看起来显得很近。)
这里的近く是形容词的连用形,做状语 ,直接修饰“見えます”。如果是名词就不能在这个位置上,更不能修饰谓语。
⑧ 近くに見えますが、歩いていくと、相当かかります。
(看来很近,但是走着去,需要相当长的时间。 )
这里的近く是名词,后面“+补格助词に”,表示“看见”的着落点。形容词的连用形后面不可能“+に”。
⑨ このお寺は古くから有名です。
(这个寺庙,从古代就很有名。)
这里的古く是名词,后“+补格助词から”,表示“从古代起”。形容词的连用形后面不可能“+补格助词から”。如果把“から”看成是接续助词,也应该接在形容词的终止形后面。所以,这里的古く不可能是形容词连用形。
⑩ このお寺は古くて有名です。
(这个寺庙,又古老又有名。)
这里的古く是形容词连用形后接接续助词て成连接式,与后面的“有名”合在一起构成句子的谓语。当形容词和形容动词合在一起构成新的复合词团时,前面的形容词要变成连接式。
日语语法
[1] [2] 下一页 尾页