您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

《code blue》诉说真实的人生(日汉对照)

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-12 16:26:21  点击:  切换到繁體中文

 


从开始看这部片子就感觉他再向我诉说一个真实的人生很感动。


我现在总算明白了,看一部励志感人的片子远比单纯的爱情片来的震撼和感动。终于不再计较男女主人公为什么不再一起,在这种时候,爱情根本不重要,不是吗,人生不是有更加重要的东西吗?当个医生真的是责任重大,生命都握在你的手上,没有失败。真的真的很难。


人生に別れは付き物だ


人的一生总有离别相随


失恋、友との別離


失恋,挥别友人


そして 死


以及,死亡


予想していた別れもあれば、不意打ちてくる別れもある


预料之中的,也有预料之外的


出会いの結末には必ず別れがあるということだ


相遇最终会以离别而结束。


俺の人生の最初の別れは両親との別れだった。家を出ていく父が最後に俺の頭をなでた。なぜなでられるのか、不思議に思ったことを覚えてる。人生に別れは付き物だ。失恋、友との別離、そして、死。予想していた別れもあれば、不意打ちてくる別れもある。出会いの結末には必ず別れがあるということだ。


我的人生最初的离别是和父母的离别。出门时,父亲最后一次抚摸了我的头。为什么要摸我的头,至今仍记得那种莫名的感觉。人的一生总有离别相随。失恋,挥别友人以及,死亡。预料之中的,也有预料之外的。相遇最终会因离别而结束。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告