区别一:接续 「あと」接动词时,须接在过去,完了助动词「た」后。此外还可以接在体言「+の」 后。 「○~のあと」 「てから」 是由接续助词「て」与格助词「から」复合而成的。只能接续在动词连用形之后,不能接体言。「×体のですから」 区别二: 「あと」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点在时间的先后顺序上,即后项动作行为在时间上晚于前向动作。 「てから」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点不在时间,而是动作行为本身的先后继起和顺序上。两者可以互换,但意义不同。 区别三:两者是完全相同的。 表示时间的经过与流逝。整个句子的逻辑主语为时间。 例:大学に入ってから、(大学に入った後)3年になりました。 区别四: 「あと」 可以表示不同主体的先后两个动作行为。词义的重点仍在时间的向后顺序上。不可与「てから」 互换使用。 例:○雷がなった後、雨が降り出した。 ×雷がなったてから、雨が降り出した。 区别五:「まで」 「~たあと」不能与「まで」搭配使用;「てから」是由「て」与格助词「から」复合而成的,故可以与「まで」搭配。 ×この仕事を始めた後、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。 ○この仕事を始めたてから、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。 |
近义语法辨析:「あと」和「てから」
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语