查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 一緒にトレーニングしているのは Pages :[1] 共 6 楼
#1 作者:charlie811 2007-12-21 12:41:00)
一緒にトレーニングしているのは 今日は久しぶりに走りました。 一緒にトレーニングしているのは、つぎのライフセービング世界大会に向けて日本代表入りを目指している奴らばかりですから、彼らに刺激を受けながら、自分もトレーニングしつつ、指導できればと思っています。 週末はサーフスキーでガンガンやる予定です。 赤字で写ったところの意味を教えて頂けないでしょうか?どうも #2 作者:孝文师 2007-12-21 17:49:00)
和我一起训练的那些家伙,一心想着能当选日本代表,然后参加下一届水上救助世界大赛。我想如果能在他们的带动下自己边训练边给他们提供一些指导就好了。他们很认真的朝着目标努力。 サーフスキー没查到,一种滑雪项目吧 ガンガン劲头十足的 #3 作者:totti250 2007-12-21 22:20:00)
SURF SKI RACE サーフスキーレース サーフスキーで300メートル沖の3つのブイをパドルをこいで回り、ゴールする
#4 作者:totti250 2007-12-21 22:25:00)
#5 作者:孝文师 2007-12-22 10:49:00)
呵呵,望文生义了,不知道汉语叫什么 #6 作者:charlie811 2007-12-23 12:15:00)
恩!我就是看这个看到的。 |
赤字で写ったところの意味を教えて頂けないでしょうか?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语