您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0708) >> 正文
雨が降ろうと、風が吹こうと

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 雨が降ろうと、風が吹こうと


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:feideyifei 2007-8-10 10:52:00)

雨が降ろうと、風が吹こうと

雨が降ろうと、風が吹こうと、それでも毎日学校へ行く。这里的 降ろうと  吹こうと是不是个句型啊..象う/ようと.......う/ようと....(无论..还是...)自己理解的..不知道对不对...请帮忙解答下

请楼主注意发帖规范,详细规则参见<综合疑问区特别版规>,此次标题已修改.

 

                       贯通F

[此贴子已经被freyja于2007-8-10 11:05:33编辑过]
#2 作者:黑哥 2007-8-10 11:16:00)


是啊,可以理解为“虽然迎着风,虽然下着雨,我在风雨之中上学去。。。”
#3 作者:eva_0323 2007-8-10 13:02:00)


雨が降ろうと、風が吹こうと

这里相当于

雨が降っても風が吹いても

#4 作者:feideyifei 2007-8-10 19:06:00)


なるほど。。有難う

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章