您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0707) >> 正文
这里的とし是と+する吗?

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [语法问题]特に指示がない場合,温度条件は3.1項に記載された定格範囲とし,入力信号光の偏波は全偏波とする


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:narutonaruto 2007-7-17 9:59:00)

[语法问题]特に指示がない場合,温度条件は3.1項に記載された定格範囲とし,入力信号光の偏波は全偏波とする

请教下,这里的とし是と+する吗?
表示规定,是否如此呢?全句怎么翻译比较好点呢?

お願い

#2 作者:和久井 2007-7-17 10:07:00)


以下是引用narutonaruto在2007-7-17 9:59:00的发言:

[语法问题]特に指示がない場合,温度条件は3.1項に記載された定格範囲とし,入力信号光の偏波は全偏波とする

请教下,这里的とし是と+する吗?
表示规定,是否如此呢?全句怎么翻译比较好点呢?

お願い

     1是

    2如果没有特别的指示,那么将温度条件控制在3.1项所述的范围。输入信号光的偏波定为全偏波。

#3 作者:shichua 2007-7-17 12:02:00)


在无特别指示的情况,温度条件为3.1项所记载的规定范围,输入信号光则为全偏波.

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章