查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: くださる要怎么解释 Pages :[1] 共 3 楼
#1 作者:看聊 2007-7-16 23:57:00)
くださる要怎么解释 请教各位前辈 "こっちの支店へ来てくださって、よかったです" 请问这里的くださる要怎么解释 看字典看不懂 请赐教#2 作者:新米ママ 2007-7-17 0:24:00)
在这里,くださる是くれる敬语表现. #3 作者:penguin 2007-7-17 0:28:00)
「くれる」的尊敬语,接在动词「て」形后面表示“为我做”。一般翻译时不译出(也不好译出),领会是“为自己做了某动作”,并带有尊敬的意思即可。 |
くださる要怎么解释
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语