您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0707) >> 正文
くださる要怎么解释

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: くださる要怎么解释


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:看聊 2007-7-16 23:57:00)

くださる要怎么解释

请教各位前辈

"こっちの支店へ来てくださって、よかったです"

请问这里的くださる要怎么解释

看字典看不懂

请赐教
#2 作者:新米ママ 2007-7-17 0:24:00)


在这里,くださる是くれる敬语表现.
#3 作者:penguin 2007-7-17 0:28:00)


「くれる」的尊敬语,接在动词「て」形后面表示“为我做”。一般翻译时不译出(也不好译出),领会是“为自己做了某动作”,并带有尊敬的意思即可。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章