您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 语源由来 >> 正文

クールビズの語源・由来

作者:未知  来源:日本网站   更新:2007-6-27 10:46:15  点击:  切换到繁體中文

 

クールビズ

クールビズとは、環境省が提唱する夏のノーネクタイ・上着なしファッションの愛称。

クールビズの語源・由来

クールビズは、「クール(cool)」と「ビズ(biz)」を合成した和製英語。
クールビズの「クール」は、「格好良い」と「涼しい」の二つの意味を持たせたもので、「ビズ」は「ビジネス」の略である。
クールビズは、温暖化を止めようとする狙いから、夏の職場のエアコン温度設定を28℃にし、夏の軽装を推進する目的で、平成17年(2005年)に京都議定書発効を受け、環境省が名称を公募し決定したものである。
クールビズに似たものに、昭和54年(1979年)、大平内閣によって提唱された「省エネルック」がある。
省エネルックは、オイルショックの影響からが提唱されたものだが、半袖スーツに代表されるように、格好悪いファッションだったせいか普及には至らなかった。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告