|
~はさておき 用于转换话题时,核心是暂时搁置当前话题,引出更重要或更想讨论的内容,语气自然且略带 “先放一放” 的轻松感,最自然的说法要贴合日常对话或书面语境的节奏,常见搭配和例句如下:
一、 日常口语场景(自然衔接新话题)
二、 正式 / 论述场景(转向核心议题)
使用小提示
|
“〜はさておき”用来转换话题时,最自然的说法是什么?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(推测)
~たところだ VS ~たばかりだ
~続ける VS ずっと~ている
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(转折)
~だけ VS ~しか~ない(限定)
~てから VS ~後で
~によって VS ~に応じて
~ほうがいい VS ~たらどうですか(建议)
~から VS ~ので(原因)
~ために VS ~ように(目的)
~について VS ~に関して
~に従って VS ~に伴って
~かもしれない VS ~だろう(表推测语气)
~たところだ VS ~たばかりだ(动作刚结束)
~続ける VS ずっと~ている(表持续)
~に対して VS ~にとって
~とき VS ~際に(表 “…… 之时”)
~ておく VS ~てある
~のに VS ~けれども(表转折)
~だけ VS ~しか~ない(表限定)
~てから VS ~後で(表先后)










