「〜ように思う」表示个人感想或判断时,口语和书面语差别?——贯通日本学习频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT三级 >> 正文
「〜ように思う」表示个人感想或判断时,口语和书面语差别?

「〜ように思う」的语气特点

1. 共通点

  • 表示说话人的个人判断、感想或看法

  • 用来弱化断定,语气委婉

  • 主观性明显,但不显得武断


2. 口语中的用法

  • 语气柔和,用来表达个人意见

  • 常用于讨论、交流,给对方留余地

  • 听起来较随和、客观

例:

  • このやり方のほうがいいように思います。

  • 少し急ぎすぎているように思うんですが。


3. 书面语中的用法

  • 常见于报告、评论、论文

  • 用来避免直接下结论

  • 显得理性、克制

例:

  • この結果は重要な示唆を含んでいるように思われる。

  • 現行制度には改善の余地があるように思う。


一句话总结
口语中用于婉转表达个人意见,书面语中用于弱化断定、保持客观语气。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

「〜も」表示“也”或附加时,与「〜だけ」语气差别?
「〜や」表示列举或举例时,与「〜と」语气区别?
「〜まで」表示终点或范围时,口语和书面语差别?
「〜から」表示原因或起点时,与「〜ので」语气差别?
「〜と」表示条件或引用时,与「〜って」口语用法差别?
「〜ましょうか」表示提议或帮忙时,与「〜ましょう」语气差别?
「〜てはいけません」表示禁止时,与「〜ないでください」语气差别?
「〜てください」表示请求或命令时,与「〜てもらえますか」区别?
「〜たいです」表示愿望或想做某事时,与「〜たがる」语气差别?
「〜たことがある」表示经历或经验时,与「〜たことがない」差别?
「〜ています」表示动作进行或状态持续时,与「〜ます」区别?
「〜ませんでした」表示过去否定时,口语和书面语差别?
「〜ました」表示过去动作或状态时,与「〜ていました」差别?
「〜ません」表示否定动作或状态时,与「〜ないです」语气区别?
「〜ましょう」表示提议或邀请时,口语和书面语差别?
「〜ようにする」表示努力或注意做到某事时,与「〜ようになる」区别?
「〜かもしれない」表示推测时,与「〜でしょう」语气差别?
「〜てしまう」表示完成或遗憾时,书面语和口语使用差别?
「〜てくる」表示动作延续或趋势变化时,与「〜ていく」区别?
「〜ように言う」表示间接指示或请求时,语气特点?
「〜てみる」表示尝试或试做某事时,口语和书面语差别?
「〜たばかり」表示刚完成某事时,与「〜たところ」语气差别?
「〜たり〜たり」表示动作或状态列举时,口语和书面语使用区别?
「〜ながら」表示同时动作时,书面语和口语语气差别?
「〜たほうがいい」表示建议或劝告时,口语和书面语差别?